- 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VII Penal Provisions (Article 51 to Article 54) - 日本法令外国語訳データベースシステム, CHAPTER XI PENAL PROVISIONS (Articles 89 to 100 inclusive) - 日本法令外国語訳データベースシステム, (2) Any attempt to commit a crime falling under the preceding paragraph shall be punished. 英語例文. - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VIII Penal Provisions (Article 197 - Article 209) - 日本法令外国語訳データベースシステム, (i) Article 197: a fine of not more than 700 million yen; - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VIII Penal Provisions (Article 50 - Article 55-4) - 日本法令外国語訳データベースシステム, (i) Clarification of the counts or applicable penal statutes - 日本法令外国語訳データベースシステム, (i) An object which is a component of an act violating laws and regulations of criminal nature - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VIII Penal Provisions (Article 38 - 45) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Addition, Withdrawal, or Alteration of Counts Against the Accused or Applicable Penal Statues - 日本法令外国語訳データベースシステム, (i) Article 112-2-A fine of not more than three hundred million yen - 日本法令外国語訳データベースシステム, (ii) Article 112-3-A fine of not more than one hundred million yen - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VII Penal Provisions (Articles 70 to 76) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Transitional measures regarding the application of penal provisions - 日本法令外国語訳データベースシステム, (2) Any person who has attempted the offense set forth in item 2 of the preceding paragraph shall be punished. - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VIII Penal Provisions (Article 39 - 42) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VII Penal Provisions (Articles 23-2 to 31) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Disposition and penal provisions in supervising a Commodity Exchange - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VI Penal Provisions (Article 63-Article 66) - 日本法令外国語訳データベースシステム, (ii) Article 242: A fine of not more than 200 million yen; - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VI Penal Provisions (Article 36 - 41) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VII Penal Provisions (Article 44 - Article 50) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter X Penal Provisions (Articles 138-162) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VI Penal Provisions (Articles 38 to 45) - 日本法令外国語訳データベースシステム, (4) Attempt of the offenses prescribed in paragraph 1 and paragraph 2 shall be punished. 『龍が如く7』のサブストーリー18「罪と罰」攻略チャートをご紹介!花山選手の場所や、発生条件や報酬も掲載しているため、龍が如く7攻略の参考にどうぞ。 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), (vi) Persons who have received a judgment of a fine or petty fine; - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 39 (1) An act of insanity is not punishable.

罰; 意味・定義: 類義語: 罰する行為 []罪科 成敗 天誅 ペナルティ 戒め 科罰 懲罰 仕置 罰 懲戒 仕置き お仕置き 処罰 罰すること ペナルティー 処刑 警め 天罰 御仕置き 罪報 置目 刑戮 置き目 制裁 処分 刑罰 懲ら … 罪のページの著作権 類語辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。 ビジネス | 業界用語 | コンピュータ | 電車 | 自動車・バイク | 船 | 工学 | 建築・不動産 | 学問 「罰」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) 罰. - 日本法令外国語訳データベースシステム, (2) An attempt of the crimes prescribed under the preceding paragraph shall be punished. 類語; 他人に迷惑をかけたり、法律違反になったりする行為のこと: 不当行為; 悪事; 犯罪; 悪い事; 不法行為; 罪; 不当な行為; 悪; 悪徳; 不正; 不道徳; 不正義; 非合法行為; 違法行為; 脱法行為; 罪悪; 科; 罪科; 罪咎 - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 250 An attempt of the crimes prescribed under this Chapter shall be punished. - 日本法令外国語訳データベースシステム, (4) An attempt of the crime prescribed under the preceding paragraph shall be punished. 986万例文収録! 英和和英辞典: 英語例文: 英語類語: ... 財務省 (18) 特許庁 (525) 特許庁 (22) 経済産業省 (148) 厚生労働省 (6) 『龍が如く7』のサブストーリー18「罪と罰」攻略チャートをご紹介!花山選手の場所や、発生条件や報酬も掲載しているため、龍が如く7攻略の参考にどうぞ。, サブスト18をクリアすると、会社経営において人材「花山選手」が追加される。花山選手は知名度が高く、株主総会においても高い説得力で即戦力になるおすすめ人材なので、サブスト18をクリアしておくのがおすすめだ。, サブストーリー18は、鶴亀橋北の川沿いへ向かうと発生する。記者に囲まれた男(花山選手)がいるので、選択肢「引き受ける」を選んで「安西の写真」をもらおう。, 安西は浜風通りに立っているため、浜風通りへ向かおう。するとサブストーリーが進行するため、安西に会ったことを報告しに再度鶴亀橋北の花山選手の元へ戻ろう。, 記者と待ち合わせたキャバクラ「ROSE BLOSSOME」へ向かうと、「野球監督」たちとのバトルになる。苦戦する相手ではないので1体ずつ処理しよう。, バトル後は再び浜風通りへ戻り、安西と会話しよう。すると花山選手が現れて2人は和解し、サブストーリー18クリアとなる。報酬として「古びた万年筆」をもらえ、以降は会社経営にて「花山選手」を使用可能だ。, Copyright (C) 2015 神ゲー攻略 All Right Reserved, 鶴亀橋北の川沿いで、記者に囲まれている男(花山選手)と話し、「引き受ける」を選ぶ。, 大浜通りのキャバクラ「ROSE BLOSSOM」へ向かい、「野球監督」たちを倒す。. - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 141 An attempt of the crimes prescribed under this Chapter shall be punished. - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VIII Penal Provisions (Articles 77 to 84) - 日本法令外国語訳データベースシステム, CHAPTER IX PENAL PROVISIONS (ARTICLES 78 TO 85) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VII Penal Provisions (Articles 57 to 61) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VII Punitive Provisions (Article 89 through Article 97) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VIII Penal Provisions (Article 99-2 - Article 108) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VII Penal Provisions (Articles 46 to 48) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VI Penal Provisions (Article 34 to Article 41) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter V Penal Provisions (Article 58 to Article 62) - 日本法令外国語訳データベースシステム, (i) Article 42-A fine of not more than one hundred million yen - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VI Penal Provisions (Articles 42 to 48) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter IX Penal Provisions (Article 45 to Article 50) - 日本法令外国語訳データベースシステム, (i) Article 36: a fine of up to one hundred million (100,000,000) yen - 日本法令外国語訳データベースシステム, (ii) Article 37 and 38: a fine set forth in the relevant Articles - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter VII Penal Provisions (Articles 70 to 75) - 日本法令外国語訳データベースシステム, (i) Article 70 (ii) a fine of not more than 30 million yen; and - 日本法令外国語訳データベースシステム, Chapter V Penal Provisions (Article 204 to Article 207) - 日本法令外国語訳データベースシステム, Disposition and penal provisions in supervising a Commodity Exchange. - 日本法令外国語訳データベースシステム, (3) An attempt of the crimes prescribed under the preceding two paragraphs shall be punished. - 日本法令外国語訳データベースシステム, Article 102 An attempt of the crimes prescribed under this Chapter shall be punished. - 日本法令外国語訳データベースシステム, (i) Article 89: Fine of not more than five hundred million yen. ドストエフスキーの代表作のひとつで、歴史的傑作とも言われる「罪と罰」をとりあげます。元のテキストに沿って、当時の社会や風俗に触れながら、ゆっくりと読み進めます。初級~中級レベルのロシア語の既修者であることが望ましい。(講師記)2019年10月開講。